Thinking about the incident, of the six missing people, two were adults. That’s to say, even a grown-up couldn’t make a correct judgement about whether they should trudge into the mountains as planned or abort the hike and head back.
I wrote about a flash flooding incident in which there were six people missing. However, I hesitated about how I should write the sentence. I think I had many choices.
1. That’s to say, even a grown-up couldn’t make a correct judgement about whether they should trudge into the mountains as planned or abort the hike and head back.
2. That’s to say, even a grown-up couldn’t make a correct judgement about whether they should trudge into the mountains as had planned or abort the hike and head back. (X)
3. That’s to say, even a grown-up couldn’t have made a correct judgement about whether they should trudge into the mountains as planned or abort the hike and head back.
4. That’s to say, even a grown-up couldn’t have made a correct judgement about whether they should trudge into the mountains as had planned or abort the hike and head back. (X)
5. That’s to say, even a grown-up couldn’t have made a correct judgement about whether they should trudge into the mountains as had been planned/as they had planned or abort the hike and head back.
If I could rewrite it again, I would probably choose sentence 3 or 5. ‘Couldn’t make a correct judgement‘ could talk about a current or future situation while ‘couldn’t have made a correct judgement‘ means that I was talking about a past event. My language partner told me that actually both of them meant the same thing in this context. Besides, I tried to use ‘as had planned’, but it’s not idiomatic.
One more thing: I was taught that ‘whether/if’ could be followed with ‘or not’ optionally. However, it seems it sounds better to have it than not.